We just think of good weather and bad weather.
|
Únicament pensem en el bon temps i el mal temps.
|
Font: TedTalks
|
But it is not so much the absurdity as the evil of hereditary succession which concerns mankind.
|
Però no és tant l’absurditat com el mal de la successió hereditària allò que concerneix la humanitat.
|
Font: riurau-editors
|
The present time, likewise, is that peculiar time, which never happens to a nation but once, viz., the time of forming itself into a government.
|
El temps present, així mateix, és aquell temps peculiar, que mai no passa a una nació més d’una vegada, a saber, el temps de constituir-se ella mateixa un govern.
|
Font: riurau-editors
|
Time makes more converts than reason.
|
El temps fa més conversos que la raó.
|
Font: riurau-editors
|
What do we do if we have bad weather?
|
Què farem si fa mal temps?
|
Font: MaCoCu
|
What if the weather is bad?
|
Què passa si fa mal temps?
|
Font: MaCoCu
|
We just depend on good or bad weather.
|
Només depenem del bon o mal temps.
|
Font: MaCoCu
|
What happens in case of bad weather?
|
Què passa en cas de mal temps?
|
Font: MaCoCu
|
Bad weather contributed to flooding in the tunnels.
|
El mal temps va contribuir a les inundacions en els túnels.
|
Font: Covost2
|
A person risks attracting their attention by travelling through time.
|
Una persona s’arrisca a cridar la seva atenció viatjant a través del temps.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|